
Ami kezdettől fogva jelen van Kertész munkáiban, és ami értetlenséget, sőt megbotránkozást váltott ki és vált ki olykor ma is, az a többször elmondott, leírt felismerése, meggyőződése, hogy számára zsidósága végletekig negatív tapasztalat, épp ezért nem tud természetesen viszonyulni hozzá, de szabadulni sem tud tőle. E meggyőződését legmegrázóbban talán egy, a Sorstalanság megjelenésének évében írt naplójegyzetben fejezi ki:
Én sosem gondoltam arra, hogy zsidó vagyok, leszámítva a veszélyeztetettség pillanatait. A zsidóság azonban ilyenkor sem „belsőként” lépett fel, hanem mindig csak negativitásként, korlátozásként, külsődleges determinánsként – ahogyan, mondjuk, az ember eleven tápláléknak minősíti magát a tengerben egy cápával, a dzsungelben egy tigrissel szemben…Ha tehát zsidó vagyok, akkor azt mondom, hogy tagadás vagyok, tagadása minden emberi gőgnek, tagadása a biztonságnak, a nyugalmas éjszakáknak, a nemzeti dicsőségnek – a diadalok könyvének fekete lapja vagyok, melyen nem üt át az írás, tagadás vagyok, nem zsidó, hanem egyetemes emberi tagadás, mene-tekel-ufarszin a totális elnyomás falán. (…)
A negatív zsidóságképet hangsúlyozó olvasat mindamellett egyoldalú és felületes. ASorstalanság azért is rendkívüli mű, mert a figyelmes olvasót arra kényszeríti, hogy végül is másként lásson és ítéljen meg egy általa már ismert jelenséget eseménysort. Ezt a döbbenetes olvasói váltást vagy átállást Földényi F. László a Sorstalanságról írt tanulmányában ezzel a zárómondatával érzékelteti: Az elején felnőttként kezdtem olvasni, de mire a végére értem, magam is tudatlan gyermekké vedlettem.
„ Kertész Imre már többször és többféleképpen elmondta, hogy neveltetése, szocializációja folytán már gyerekkorában sem tudta mit kezdjen rászakadt zsidóságával. Miféle zsidó az olyan – kérdi Az önmeghatározás szabadsága című esszéjében –, aki vallásos nevelésben nem részesült, héberül nem beszél, a zsidó kultúra forrásmunkáit lényegében véve alig ismeri, és nem Izraelben, hanem Európában él." (…) De míg Radnóti Miklós Komlós Aladárnak írt híres levelében – egyrészt szintén vallja, hogy "nem érzem zsidónak magam, a vallásra nem neveltek, nem szükségletem, nem gyakorlom, a fajt, a vérrögöt, a talajgyökért, az idegekben remegő ősi bánatot baromságnak tartom és nem "szellemiségem” és lelkiségem és költőiségem meghatározójának", ugyanakkor egyértelműen és visszavonhatatlanul magyar költőnek tartja magát, és Arany Jánost és Kazinczy Ferencet tekinti felmenőinek.
A kudarc című regény 1988-ban jelent meg Magyarországon, az úgynevezettTrilógia második részeként ( a két másik rész a Sorstalanság /1975/ és a Kaddis a meg nem született gyermekért /1990/) : természetesen, a Nobel-díj 2002 októberében felröppent hírét követően Kertész Imre munkássága a hazai irodalmi élet középpontjába került. (…) A kudarc méltán számíthatna hasonló méltatásra. Mind a témaválasztás, mind a szerző érettsége alapot szolgálhat a fenti állítás mellett szóló érveléshez.
Kertész, A kudarc első kiadásának fülszövegében maga is hangoztatja a következőket: Ezt a könyvet az összefüggések sűrű hálójában írtam. Magyarázattal – úgy érzem – azoknak tartozom, akik a regény mögött felködlő másik regényben a Sorstalanságra vélnek ráismerni. Igazuk van; de ne feledjék, hogy regényíróval állnak szemben, aki regényét regénye szereplőjévé tette: más regény az tehát ebbe a regénybe befalazva, mint szabad röptében, ahogy az olvasó megismerte. E szavakkal az író nem csak regénye egyik fontos mozzanatára utal, ti. az egyik szereplő jelenlétére – ami nem más, mint maga az előző regény – , de egyben fel is hívja az olvasó figyelmét az egyik jelentős motívumra, a falak közé zártság szituációjára. Mindez persze megköveteli e kép rendkívül összetett jelentéshálójának kibontását. A fal alkotóelemét képező kő nem puszta materialitásával veszi körül a szereplőket, s nem is csupán szimbolikusan utal a bezártság élményére, de pars pro toto formájában ciklikusan többször is visszatér. A fenti probléma egyik áttételes megjelenésének értelmezhetjük a regénybe zárt (értsd, a regénybe olvasható) regény motívumát, ahogy erre Vaderna Gábor is felhívja a figyelmünket; Kertész Imre A kudarc című 1988-ban kiadott regényében olvasható egy regény A kudarc címmel.
A kudarc az olvasót magát is „falak közé zárja”.
Az öreg az iratszekrény előtt állt. Gondolkodott. Reggel volt. (Aránylag: tízre járt.) Ilyen idő tájt az öreg mindig gondolkodni szokott.
Sok gondja-baja volt az öregnek, volt tehát min gondolkodnia.
De az öreg nem azon gondolkodott, amin gondolkodnia kellett volna.
Hogy min gondolkodott, nem tudhatjuk pontosan. Csak annyi látszott rajta, hogy gondolkodik, a gondolatai nem. Meglehet, nem is gondolkodott. Csak hát reggel volt (aránylag: tízre járt), s megszokta, hogy ilyen idő tájt mindig gondolkodni szokott. Olyan nagy rutinra tett már szert az öreg a gondolkodásban, hogy olyankor is képes volt a gondolkodás látszatát kelteni, amikor pedig nem is gondolkodott, noha esetleg ő maga is úgy képzelte, hogy gondolkodik. Ez az igazság, nincs rajta mit szépíteni. (első mondatok)
1 megjegyzés:
na ehhez kedvet kaptam
Megjegyzés küldése